Intermezzo sinfonico

(from "Cavalleria Rusticana")
Pietro Mascagni (1863-1945)


Intermezzo sinfonico

(Tutti escono di chiesa, Lucia
traversa la scena ed entra in casa.)

Scena, Coro e Brindisi
Lola, Turiddu e Coro

UOMINI
A casa, a casa,
Amici, ove ci aspettano
Le nostre donne,
Andiam.
Or che letizia
Rasserena gli animi
Senza indugio corriam.

DONNE
A casa, a casa,
Amiche, ove ci aspettano
I nostri sposi,
Andiam .
Or che letizia
Rasserena gli animi
Senza indugio corriam.
(Il coro si avvia.)

TURIDDU
(a Lola che s'avvia)
Comare Lola,
Ve ne andate via
Senza nemmeno salutare?

LOLA
Vado a casa:
Non ho visto compar Alfio!

TURIDDU
Non ci pensate,
Verrā in piazza.
(al Coro)
Intanto amici, qua,
Beviamone un bicchiere.

(Tutti si avvicinano alla tavola dell'osteria e prendono i bicchieri.)

Viva il vino spumeggiante
Nel bicchiere scintillante,
Come il riso dell'amante
Mite infonde il giubilo!
Viva il vino ch'č sincero
Che ci allieta ogni pensiero,
E che annega l'umor nero,
Nell'ebbrezza tenera.

CORO
Viva il vino spumeggiante, ecc.

(Si riprende il brindisi.)

TURIDDU
(a Lola)
Ai vostri amori!
(Beve.)

LOLA
(a Turiddu)
Alla fortuna vostra!
(Beve.)

TURIDDU
Beviam!

CORO
Beviam! Viva il vin!

(Entra Alfio.)

Sinfonico interval

(All exit of church, Lucia crosspiece
the scene and enter in house.)

Scene, Chorus and Are drunk a toast
Lola, Turiddu and Coro

MEN
To house, house,
Friends, where wait for to us
Our women,
Andiam.
Or that joy
Rasserena the minds
Without indugio corriam.

WOMEN
To house, house,
Friends, where wait for to us
Our spouses,
Andiam.
Or that joy
Rasserena the minds
Without indugio corriam.
(the chorus set offs.)

TURIDDU
(to Lola that s' starts)
Comare Lola,
Ve gone some via
Without not to greet?

LOLA
I go to house:
I have not seen compar Alfio!

TURIDDU
Not us thoughts,
It will come in public square.
(to the Chorus)
While friends, here,
We drink of it a glass.

(All are approached the table of the tavern and take the glasies.)

The spumeggiante wine lives
In the sparkling glass,
Like the rice of the lover
Mild it instills rejoicing!
The wine lives ch' is sincere
That every thought cheers us,
And that it drowns the umor black,
In the tender drunkness.

CHORUS
It lives the spumeggiante wine, etc.

(it is resumed is drunk a toast.)

TURIDDU
(to Lola)
To your loves!
(It drinks.)

LOLA
(to Turiddu)
To the fortune yours!
(It drinks.)

TURIDDU
Beviam!

CHORUS
Beviam! The wine lives!



Return to Midi Menu

Download this Midi




eXTReMe Tracker